ယေရူခရစ်တော် လက်ဝါးကပ်တိုင်မှာ အသေခံခဲ့ပြီး သုံးရက်မြောက်သောနေ့ ရှင်ပြန်ထမြောက်ခြင်း မတိုင်မှီ ဘယ်ကိုသွားခဲ့တာလဲ။ ဒီမေးခွန်းက ၁၉ ရာစုလောက်ကနေ စပြီး ခရစ်ယာန်တွေ နဲ့ အသင်းတော်တွေကြား အမြင်အမျိုးမျိုးနဲ့ စတင်ဆွေးနွေးလာခဲ့ကြတာ ဒီနေ့အထိ မပြီးဆုံးတဲ့ပြဿနာ တစ်ခုဖြစ်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့်လည်း ကျွန်တော် လေ့လာတွေ့ရှိမှုအရ ငရဲ(ကန့်မီးအိုင်)ကို ယေရူခရစ်တော် သွားခဲ့တယ်ဆိုတာကို ယုံကြည်တဲ့သူ အရမ်းကိုနည်းပါတယ်။ အထူးသဖြင့် ဒီပြဿနာက မြန်မာပြည်မှာ လူသိများနေတဲ့ ဆရာစံတိုး နဲ့ အချို့ဆရာများရဲ့ ဟောပြောသွန်သင်မှုတွေကနေ သဘောထားအမြင်တွေ ကွဲလာကြပါတယ်။ တစ်ချို့ကလည်း ဇဝေဇဝါ ဖြစ်နေကြပါတယ်။ ဒါကြောင့် ဒီပြဿနာကို အချိန်ယူပြီး ဂရိစာပေညာရှင်တွေကို ဆက်သွယ်မေးမြန်းပြီး စာအုပ်များစွာ၊ သမ္မာကျမ်းစာနှင့် ခရစ်ယာန်သမိုင်းကို ဂရုတစိုက်ပြန် လည် လေ့လာပြီး တင်ပြခြင်းဖြစ်ပါတယ်။ ဒါ့ကြောင့် ကိုယ် သဘောကျတဲ့ ဆရာတွေဖက် ရပ်တည်ပြီးတော့ မိမိစိတ်ခံစားချက် အခြေခံကာ ငြင်းခုံခြင်းမဟုတ်ဘဲ စာကိုအဆုံးထိ သေချာစွာ လေ့လာဖတ်ရှုပြီးမှ အမှား၊ အမှန်ကို ဆုံးဖြတ်ပြီး မှတ်ချက် (Comment) ပေးကြပါလို့ မေတ္တာရပ်ခံပါရစေ။
ယေရူခရစ်တော် ငရဲသွားခဲ့တယ်လို့ ယုံကြည်လို့ ငရဲမကျသလို ကယ်တင်ခြင်းလည်း မရှုံးဆုံးပါဘူး။ မိစ္ဆာဒိဌိအယူလို့လည်း သမိုင်းတစ်လျှောက်မှာ သတ်မှတ်ခဲ့ခြင်း မရှိခဲ့ကြပါဘူး။ ကျမ်းအမြင် မှားခြင်းလို့တော့ သတ်မှတ်ကြပါတယ်။ ကျွန်တော်ကတော့ မိစ္ဆာဒိဌိအယူနဲ့ နီးစပ်ပြီး အရမ်းအန္တရယ်များတဲ့ ခံယူချက်လို့တော့ သတ်မှတ်ပါရစေ။ အကြောင်းကတော့ ဒီခံယူချက်ကနေ လက်ဝါးကပ်တိုင်မှာ ခရစ်တော် အသေခံခြင်းက မလုံလောက်ဘူးဆိုတဲ့ ခံယူချက်တွေ ဖြစ်ပေါ်စေလို့ပါ။ ယနေ့ ကမ္ဘာသိကျော်ကြားတဲ့ ဂျိုဝယ်လ် အော်စတင်း (Joel Osteen) နဲ့ ဂျိုက်စ်မိုင်ယာ (Joyce Meyer) တို့က ခရစ်တော် ကားတိုင်မှာအသေခံခြင်းက လုံလောက်မှုမရှိကြောင်း ငရဲသွားပြီး ထပ်မံပေးဆပ်ခဲ့ရတယ်လို့ လွဲမှားစွာခံယူပြီး သွန်သင်ကြပါတယ်။ ဒီ ခံယူချက်ကိုတော့ အားမနာတမ်း ပြောရရင်တော့ ပြီးပြည့်စုံတဲ့ ခရစ်တော်ရဲ့အသေခံခြင်းကို ငြင်းဆိုခြင်းဖြစ်လို့ မိစ္ဆာဒိဌိအယူအဖြစ် အသင်းတော်သမိုင်းမှာ သက်မှတ်ကြခဲ့သလို ဒီနေ့အထိ အသင်းတော်များက လက်မခံကြတဲ့ သွန်သင်မှုဖြစ်ပါတယ်။
၁။ ယေရူခရစ်တော် ငရဲသွားခြင်း နဲ့ အသင်းတော်သမိုင်း
– ယေရူခရစ်တော် ငရဲသွားခဲ့တယ် ဆိုတဲ့စာကြောင်းကို ဓမ္မသစ်ကျမ်း ဘယ်နေရာမှာမှ လုံးဝမရှိပါဘူး။ သွားခဲ့တယ်ဆိုတဲ့ ထင်မှားစရာရှိတဲ့ စာကြောင်းတော့ ရှိပါတယ်။ ယေရူခရစ်တော် ငရဲသွားခဲ့တယ် ဆိုတဲ့ စာကြောင်းကို ဓမ္မသစ်ကျမ်းပြီးတဲ့ နောက်ပိုင်း နှစ်ပေါင်းသုံးရာကျော် ခရစ်သက္ကရဇ် ၃၉၀ ခန့်လောက်က တမန်တော်များ၏ ယုံကြည်ချက် (Apostles’ Creed) မှာ စတင်တွေ့ရှိရပါတယ်။ အစောဆုံး ခရစ်သက္ကရဇ် ၁၄၀ ခန့်မှာတွေ့ရတဲ့ ရောမမြို့က တမန်တော်များ ယုံကြည်ချက်မှာတော့ ယေရူခရစ်တော် ငရဲသွားတယ် ဆိုတဲ့စာကြောင်း မရှိပါဘူး။ ခရစ်သက္ကရဇ် ၃၂၅ ခုနှစ် နိုင်စင်း ယုံကြည်ချက် (Nicene Creed) မှာလည်း လုံးဝမတွေ့ရပါဘူး။ ဒါကြောင့် ပညာရှင်အများစုက ခရစ်သက္ကရဇ် ၃၉၀ ခန့်လောက်မှာ ရှစ်ကြောင်းမြောက် စာကြောင်းဖြစ်တဲ့ ယေရူခရစ်တော် ငရဲသွားတယ်ဆိုတဲ့ စာသားကို တမန်တော်များ ယုံကြည်ချက် (Apostles’ Creed) မှာ ပြန်လည်ဖြည့်စွက်ခြင်း ဖြစ်တယ်လို့ ယုံကြည်ကြပါတယ်။ အဲဒီနောက်ပိုင်း ခရစ်သက္ကရဇ် ၆၅၀ လောက်ထိ ဒီစာကြောင်းကို ဘယ်နေရာမှာမှ ရေးသားတာ မတွေ့ရတာ့ပါဘူး။ တမန်တော်များ ယုံကြည်ချက်(Apostle’s Creed) မှားတာလား၊ ယုံကြည်လက်ခံသင့်လားဆိုတာ မေးစရာမေးခွန်းဖြစ်လာပါတယ်။ ယနေ့ခေတ်မှာ တမန်တော်များ ယုံကြည်ချက် (Apostles’ Creed) ကို ရောမကတ်သိုလစ် (Roman Catholic) ၊ လူသာရင် (Lutheran) , အောတိုဒေါ့ခ်စ် (Orthodox) နှင့် အင်္ဂလီကန် (Anglican) အသင်းတော်တို့က ယုံကြည်လက်ခံကြသလို ပရက်စ်ဘီတေးရီးယန်း (Presbyterian) ၊ မက်သဒစ်စ် (Methodist) နှင့် နှစ်ခြင်း (Baptist) အသင်းတော် အချို့ကလည်း ယနေ့ထိသုံးစွဲယုံကြည်ကြပါတယ်။ အခြားအသင်းတော်များနဲ့ စာရေးသူရဲ့မိခင်အသင်းတော်ဖြစ်တဲ့ ယုံကြည်သူများ အသင်းတော် (Believers’ Church) ကလည်း ယုံကြည်လက်ခံဆဲပါ။ ဒါပေမယ့် ဒီအသင်းတော်အားလုံးက ယေရူခရစ်တော် ငရဲ (ထာဝရ ကန့်မီးအိုင်) ကို သွားခဲ့တယ်ဆိုတာကိုတော့ မယုံကြပါဘူး။ ၁၅၇၆ ခုနှစ်မှာ ကျမ်းပညာရှင်ဖြစ်တဲ့ Caspar Olevian ရဲ့ ယုံကြည်ချက် (Creeds) တွေကို လေ့လာချက်အရ ဘယ် ပရိုတက်စတင့် (Protestants) အသင်းတော်ကမှ ၁၆ ရာစု နှင့် ၁၈ ရာစုထိ ယေရူခရစ်တော် ငရဲသွားခဲ့တယ်ဆိုတာကို မယုံကြည်ကြပေမယ့် တမန်တော်များ ယုံကြည်ချက်(Apostle’s Creed) မှာရှိတဲ့ ယေရူခရစ်တော် ငရဲသွားတယ်ဆိုတဲ့စာသားကို မတူတဲ့အဓိပ္ပါယ် ခံယူချက်တွေတော့ ရှိကြောင်းဖော်ပြခဲ့ပါတယ်။ ကျမ်းပညာရှင်တစ်ဦးဖြစ်တဲ့ Louis Berkhof က အသင်းတော်များရဲ့ ယေရူခရစ်တော် ငရဲသွားခဲ့တယ် ဆိုတဲ့ အဓိပ္ပာယ်ခံယူချက်ကို အောက်ပါအတိုင်း ရေသားဖော်ပြခဲ့ပါတယ်။
– ရောမကတ်သိုလစ် (Roman Catholic) အသင်းတော်က ခရစ်တော်သွားခဲ့တဲ့နေရာက ကောင်းကင်နဲ့ ငရဲကြား ဓမ္မဟောင်းက ဘုရားသားသမီးများ နားခိုရာ သေရွာ( Limbus Patrum) ဖြစ်ပြီး ကောင်းကင်နိုင်ငံ ခေါ်သွားဖို့ရန် သတင်းကောင်း (Gospel) သွားရောက်ဟောခဲ့ခြင်းဖြစ်တယ်လို့ ခံယူကြပါတယ်။
– လူသာရင် (Lutheran) နဲ့ ပရိုတက်စတင့် (Protestants) အသင်းတော်အများစုက ခရစ်တော်သွားခဲ့တဲ့ နေရာက သေဆုံးသူတို့ရဲ့ ဝိညာဉ်ရောက်အရပ်(Hades) ဖြစ်ပြီး သတင်းကောင်း(Gospel) မဟုတ်ဘဲ သေမင်းကိုအောင်မြင်ခြင်း ကြေငြာအောင်ပွဲခံခြင်းဖြစ်တယ်လို့ ခံယူကြပါတယ်။
– The Church of England (ခေါ်) အင်္ဂလီကန်အသင်းတော်က ခရစ်တော် သွားခဲ့တဲ့နေရာကသင်္ချိုင်း(Grave) ဒါမှမဟုတ် သုခဘုံ (Paradise) ဖြစ်ပြီး ပြည့်စုံတဲ့ သမ္မာတရားကို ပေးခဲ့ခြင်းဖြစ်တယ်လို ခံယူကြပါတယ်။
– ဒါကြောင့် အသင်းတော်တွေရဲ့ အဓိပ္ပာယ်ခံယူချက်မတူကြပေမယ့်လို့ ယေရူခရစ်တော် ငရဲ(ထာဝရ ကန့်မီးအိုင်) ကိုသွားတယ် ဆိုတာကိုတော့ လက်မခံကြပါဘူး။ ချုံးပြီးပြောရရင် ၁၉ ရာစု မရောက်ခင် ဘယ်အသင်းတော်ကမှ လက်ခံယုံကြည်ခြင်း မရှိကြပါဘူး။ ဒီခေတ်အသုံးများတဲ့ တမန်တော်ယုံကြည်ချက်မှာ ခရစ်တော် သင်္ဂြိုလ်ခြင်းခံကာလို့သာ သုံးနှုန်းကြပါတယ်။
၂။ ယေရူခရစ်တော် ငရဲသွားခြင်း နဲ့ သမ္မာကျမ်းစာ
– ဘာဖြစ်လို့ နှစ်ပေါင်း တစ်ထောင့်ငါးရာကျော် အသင်းတော်မှာ ဒီပြသာနာမရှိခဲ့လဲဆိုရင်တော့ ဂရိအသုံးနှုန်းကို ကောင်းမွန်စွာနားလည်ခဲ့ကြလို့ ဖြစ်ပါတယ်။ အခြေခံအားဖြင့် ဓမ္မဟောင်းကျမ်းကဟေဗြဲဘာသာ (Hebrew) ဖြစ်ပြီး ဓမ္မသစ်ကျမ်းကတော့ ဂရိဘာသာ (Greek) စကားဖြစ်ပါတယ်။ ဒါကို အင်္ဂလိပ်လိုဘာသာပြန်လာတဲ့အခါ မတူတဲ့ ဘာဘာပြန်မှုတွေ ရှိလာပါတယ်။ လက်ရှိအင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန် ကျမ်းစာပေါင်း ၄၅၀ ကျော်ရှိပါတယ်။ ဒီလို အခြေအနေမှာ အင်္ဂလိပ်ကျမ်းစာ ဘာသာပြန်တစ်မျိုးကိုသာ မလေ့လာဘဲ အနည်းဆုံး ၃ အုပ်၊ ၄အုပ်လောက်ကို လေ့လာသင့်ပါတယ်။ အထူးသဖြင့် လူသုံးများတဲ့ ESV, ASV, NKJV, NIV နဲ့ NRSV တို့ကိုနှိုင်းယဉ်လေ့လာသင့်ပါတယ်။မူရင်းဘာသာစကား လေ့လာနိုင်ရင်တော့ ပိုအဆင်ပြေပါတယ်။ ဆရာကြီး ယုဒဿန် ဘာသာပြန်ခဲ့တဲ့ မြန်မာကျမ်းစာမှာ အားနည်းချက်များစွာ ရှိပါတယ်။ မှားတယ်၊ မသုံးရဘူးလို့တော့ မဆိုလိုပါဘူး။ ဒီကိစ္စကို ဇဝေဇဝါဖြစ်စေတဲ့ အဓိကကတော့ မူရင်းဘာသာစကားမှ အခြားဘာသာသို့ ဘာသာပြန်လွဲမှားမှုတွေကြောင့်သာဖြစ်ပါတယ်။ ဂရိ စကားလုံးဖြစ်တဲ့ Hades (ᾅδης) နဲ့ Gehenna (Γέεννα) ကို အင်္ဂလိပ်လို Hell (ငရဲ) လို့ ဘာသာပြန်တတ်ကြလို့ပါ။ အမှန်ကတော့ နှစ်ခုလုံးကို ငရဲလို့ ပြန်လို့မရပါဘူး။ Hades (ᾅδης) ရဲ့ဆိုလိုရင်းက ငရဲမဟုတ်ဘဲ မရဏနိုင်ငံ(သေဆုံးသူတို့၏ ဝိညာဉ် ရောက်ရာအရပ်) သာဖြစ်ပါတယ်။ ဓမ္မဟောင်းကျမ်းက ဟေဗြဲစကား လုံးဖြစ်တဲ့ She’ol( שְׁאוֹל) နဲ့ ဆိုလိုရင်း အဓိပ္ပာယ်တူပါတယ်။ Gehenna ( Γέεννα) စကားလုံးသာ ငရဲ(ကန့်မီးအိုင်) လို့ ဘာသာပြန်ကြပါတယ်။ ရှင်မဿဲ ၁၃ : ၄၂၊ ၂၅ : ၄၆၊ ရှင်ပေတရု(ဒုတိယစောင်) ၂ : ၁၇၊ ဗျာဒိတ်ကျမ်း ၂ : ၁၁၊ ၂၀ : ၆၊ ၁၄၊ ၂၁ : ၈၊ ၁၉ : ၂၀၊ ၂၀ : ၁၀၊ ၂၁ : ၈ တို့မှာ ထာဝရငရဲမီးအိုင် အဖြစ်တိကျစွာဖော်ပြထားပါတယ်။ ဒီလိုပြဿနာကို ဖြစ်စေတာက ၁၆၁၁ ခုနှစ် မှာ ထုတ်ဝေခဲ့တဲ့ King James Version ကျမ်းစာမှာ Hades (ᾅδης) ကို ငရဲ(Hell) လို့ ဘာသာပြန်ဆိုမှုတွေကြောင့်သာဖြစ်ပါတယ်။ KJV ကျမ်းဘာသာပြန် အားနည်းမှုများစွာရှိပါတယ်။ ဒီကိစ္စနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ပိုပြီးလေ့လာချင်ရင်တော့ Dr. James R.White ရေးသားတဲ့ King James Only Controversy ဆိုတဲ့စာအုပ်ဖတ်စေချင်ပါတယ်။ ဒီပြဿနာတွေကြောင့် ၁၆ ရာစုကနေ ဂရိစကားလုံးဖြစ်တဲ့ (ᾅδης) ကို အင်္ဂလိပ်လို Hades(သေရွာ) လို့ တိုက်ရိုက်ရေသား ဘာသာပြန်ကြခြင်း ဖြစ်ပါတယ်။ အပေါ်မှာ ပြောထားတဲ့အတိုင်း ယေရူခရစ်တော် ငရဲသွားတယ်ဆိုတာ ကျမ်းစာဘယ်နေရာမှ မရှိပေမယ့် ထင်မြင်စရာကျမ်းတွေရှိပါတယ်။
တမန်တော်ဝတ္ထု ၂ : ၂၇
“အကြောင်း မူကား၊ ကိုယ်တော်သည်အကျွနု်ပ်၏ ဝိညာဉ်ကိုမရဏာနိုင်ငံ၌ ပစ်ထားတော်မမူ။ ကိုယ်တော်၏ သန့်ရှင်းသော သူအားလည်း ပုပ်စပ်ခြင်းကို ရှိစေတော်မမူဘဲလျက်၊ အသက်ရှင်ခြင်း လမ်းကို ပြညွန်တော်မူလိမ့်မည်။”
ဒီကျမ်းချက်က ရှင်ပေတရု ဟောကြားချက်ဖြစ်ပြီး ဆာလံကျမ်း ၁၆: ၁၀ မှာကောက်နုတ်ထားခြင်းဖြစ်ပါတယ်။ ဒီမှာ ပေတရုပြောချင်တာက ယေရူခရစ်တော် ငရဲကိုသွားခဲ့တယ်ဆိုတာမဟုတ်ဘဲ ဒါဝိဒ်မင်းကြီးလို ကိုယ်ခန္ဓာ ယိုယွင်းပျက်စီးမှု မရှိဘဲ ပြန်လည်ထမြောက်ပြီးကြောင်းကို ဟောပြောခြင်းဖြစ်ပါတယ်။ ဒီနေရာမှာ ဆရာ စံတိုးက ယေရူခရစ်တော် ငရဲကျမယ်ဆိုတာ ဆာလံကျမ်းမှာကြိုတင်ဟောထားပြီကြောင်း ပြောခဲ့ပါတယ်။ ဆရာစံတိုးက မူရင်းဖတ်ဖို့ အမြဲပြောဆိုလေ့ရှိပါတယ်။ ကောင်းပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ဆရာဘယ်လောက်ထိ ဟေဗြဲ နဲ့ ဂရိ လေ့လာလဲဆိုကတော့ သံသယဖြစ်မိပါတယ်။ ဒီကျမ်းမှာဖော်ပြတဲ့ မရဏနိုင်ငံဆိုတာ ဟေဗြဲကျမ်းမှာ She’ol( שְׁאוֹל) လို့ ရေးသာထားပြီး ဓမ္မသစ်မပေါ်မှီ နှစ်ပေါင်း ၂၀၀ ခန့် ဂရိလိုဘာသာပြန်ထားတဲ့ Septuagint ဓမ္မဟောင်းကျမ်းမှာ She’ol( שְׁאוֹל) ကို ဂရိလို Hades (ᾅδης) လို့ ဘာသာပြန်ထားပါတယ်။ ခရစ်တော်ခေတ်ကာလတုန်းမှာ ဂရိဘာသာပြန်ထားတဲ့ ဓမ္မဟောင်းကျမ်းသာ အသုံးပြုခဲ့ကြတာပါ။ ဒါကြောင့် မရဏာနိုင်ငံဆိုတာ လုံးဝ ငရဲ (ကန့်မီးအိုင်) ဆိုလိုခြင်း မဟုတ်ပါဘူး။
ရှင်ပေတရုဩဝါဒစာ ပဌမစောင် ၃:၁၈ - ၁၉
“ခရစ်တော်သည် ကိုယ်ခန္ဓာအားဖြင့် အသေသတ်ခြင်းကိုခံ၍၊ ဝိညာဉ်တော်အားဖြင့် အသက်ရှင်ခြင်း သို့ ရောက်တော်မူသည်ဖြစ်၍ ငါတို့ကို ဘုရားသခင့် အထံတော်သို့ ပို့ဆောင်ခြင်းငှါ၊ ဖြောင့်မတ်တော်မူ သောသူသည်၊ မဖြောင့်မတ်သော သူတို့အတွက်၊ ဒုစရိုက် အပြစ်များကြောင့် တခါခံတော်မူ၏။ ထိုဝိညာဉ်တော်အားဖြင့်လည်း ကြွသွားတော်မူ၍၊ ယခုထောင်ထဲမှာ လှောင်ထားသော ဝိညာဉ် တို့အား တရားဟောတော်မူ၏။”
ဒီကျမ်းချက်ကို ယေရူခရစ်တော် ငရဲသွားပြီး တရားသွားဟောတယ်လို့ ထင်မှတ်တတ်ကြပါတယ်။ တစ်ကယ်လို့ ငရဲသွားပြီးဟောတယ်ဆိုရင် ငရဲကျတဲ့သူတွေ ကယ်တင်ခြင်းခံစားဖို့ အခွင့်ရှိသေးသလို ဖြစ်ပါလိမ့်မယ်။ ဒါကြောင့် နောက်ဆုံးနေ့ရက်မှာ ဘုရားသခင်ကို ပုန်ကန်ခဲ့တဲ့ ထာဝရငရဲမီးအိုင်ကျမည့် ကောင်းကင်တမန်များကို ဟောကြားခြင်းသာ ဖြစ်ပါတယ်။ ဒီနေရာမှာ ခရစ်တော် ဟောတဲ့တရားက သတင်းကောင်း (Gospel) မဟုတ်ဘဲ သေခြင်းကိုအောင်တဲ့ ကြေငြာခြင်း တရားသာဖြစ်ပါတယ်။
အဆုံးသတ်အနေဖြင့် ခရစ်တော် ငရဲမသွားဘူးဆိုတာကို အောက်ပါ ကျမ်း (၃) ချက်ဖြင့် ရှင်းလင်းစွာ ဖော်ပြပါတယ်။
ကျမ်းချက် – ၁
“ယေရှုကလည်း၊ ငါအမှန်ဆိုသည်ကား၊ ယနေ့တွင်သင်သည် ငါနှင့်အတူ ပရဒိသုဘုံ၌ ရှိလိမ့်မည် ဟုမိန့်တော်မူ၏။” (ရှင်လုကာ ၂၃ : ၄၃)
ပရိဒိသုဘုံဆိုတာ ကောင်းကင်နိုင်ငံတော်(Heaven) နဲ့ မတူပေမယ့် ကောင်ကင်နိုင်ငံထဲပါဝင်ကြောင်း အခြားကျမ်းဖြစ်တဲ့ ၁ ကော ၁၃ : ၄၊ ဗျာဒိတ်ကျမ်း ၂ : ၇၊ ၂၂ : ၂ တို့မှာ ရှင်းလင်းစွာရေးသားထားပါတယ်။
ကျမ်းချက် – ၂
“ယေရှုသည် ပုံးရည်ကိုခံပြီးမှ၊ အမှုပြီးပြီဟုမိန့်တော်မူလျက်၊ ခေါင်းတော်ကိုငိုက်စိုက်ညွှတ်၍ အသက်တော် ကိုစွန့်တော်မူ၏။” (ရှင်ယောဟန် ၁၉ : ၃၀)
ဒီကျမ်းမှာ ခရစ်တော်က သူအသေခံခြင်းက အပြစ်သားများ ကယ်တင်ဖို့လုံလောက်ပြီဖြစ်ကြောင်းကို အမူပြီးလို့ ပြောဆိုတဲ့အတွက် ငရဲသွားစရာ အကြောင်းမရှိပါဘူး။
ကျမ်းချက် – ၃
“ယေရှုသည်လည်းကြီးသော အသံနှင့် ကြွေးကြော်တော်မူပြီးလျှင်၊ အိုအဘ၊ အကျွနု်ပ် စိတ်ဝိညာဉ်ကို ကိုယ်တော် လက်၌အကျွနု်ပ် အပ်ပါ၏ ဟု မိန့်တော်မူလျက်အသက်ချုပ်တော်မူ၏။” (ရှင်လုကာ ၂၃ : ၄၆)
ဒီကျမ်းစာမှာ ခရစ်တော်ကိုယ်တိုင် သူ့ဝိညာဉ်ကို ခမည်းတော်ထံအပ်နှံတဲ့ အတွက် ဘယ်မှာမှသွားစရာ အကြောင်းမရှိပါဘူး။ ဒီလိုပဲ တမန်တော်ဝတ္တု ၇ : ၅၉ မှာ သတေဖန်က သူ့ ဝိညာဉ်ကို ဘုရားလက်တော်၌ အပ်နှံထားခဲ့ပါတယ်။ ကျမ်းစာတစ်ခုလုံးမှာ ယေရူခရစ်တော် ငရဲသွားတယ်ဆိုတာ မသွန်သင်သလို အသင်းတော်သမိုင်းတွေအရ ရှေးယုံကြည်သူများ လက်ခံယုံကြည်ခဲ့တဲ့အရာလည်း မဟုတ်တဲ့အတွက် ယနေ့ယုံကြည်သူများကလည်း ငြင်းပယ်သင့်တဲ့ အယူဝါဒဖြစ်ကြောင်း တင်ပြလိုပါတယ်။ စာဖတ်သူအားလုံး သမ္မာတရားဘက်မှာ ရပ်တည်နိုင်ကြပါစေလို့ မေတ္တာပို့ ဆုတောင်းပေးပါတယ်…။
– မေတ္တာဖြင့်
– ရှိုင်းကိုကိုလင်း (SLT)
မှတ်စုများနှင့် ပိုမိုလေ့လာဖတ်ရှုနိုင်ရန် အကြံပြုလိုသော စာပေများ
– The Apostle’ Creed: Discovering Authentic Christianity in an Age of Counterfeits by Albert Mohler
– Systematic Theology by Wayne A. grudem
– Systematic Theology by l. Berkhof
– New Dictionary of Theology by R.J Bauckam
– Reformation Study Bible editor by R.C Sproul
– Did Jesus go hell ? by Hqnk Hanegraaff
– ESV study Bible
– The Apologetic Study Bible